no star + v. komandativo

Me xe rivàa sta létara (ke gò pensà de skrívar kuà) ke repòrto:

Mauro: sto tòko ka scrive el Rohlfs so el tipo no star+ verbo pa fare la negathion n vèneto ko l inperativo negativo.

Un’altra formula settentrionale [d’imperativo negativo] è ‘non stare (a) muoverti’, cfr. il veneto no stà te mòver, emiliano en te star mövər, trentino no šta móverte (AIS, 1647), parmigiano en sta pianzer ‘non piangere’, triestino no sta ’ndar ‘non andare’, no stame pestar i cali ‘non pestarmi i calli’, no stéme fracar ‘non pigiatemi’, (Rosman, 47), no la staghi bassilar ‘non si confonda’ (10), milanese nun stèe a parlè d’amur ‘non parlate d’amore’ (Filzi, 76), veronese no state desmentegar ‘non dimenticate’ <sup>4</sup>.

lì indoe ke l tradùxe kel “no state desmentegar” ko “non dimenticate”… no dovarìa èsare “no stève”? O ke l sia el congiuntivo, kelo lì de “no state”, ke l dovarìa èsare traduxesto ko “non stiate”? Na forma de congiuntivo arcaico, a vòjo dire, ke dèso no la se dòpara pì o ke forse la se dòpara ankora tel trevixàn, belumàt… te tornela ti?

Grathie
ciao
Flavia

E la mé respòsta la xe:
Rohlfs el dixe xusto kol skrive stakà “no stà te dexmentegar” (anka se sarìa pi korèto “no stà dexmentegarte”).
“stà” ‘l é pròpio un inperativo (o komandativo), e la fraxe la koresponderìa a ‘l italian “non stai te dimenticare” (o, mèjo, “non stai dimenticarti”) > “non dimenticarti”.

No ‘l pòl èser “stève/stàve” parké no ‘l é na dimanda (ke la ga ‘l inversion sojèto-vèrbo). Te te konfondi ko ‘l italian “state-voi” (“no stè/sté dexmentegarve”).

‘N altro vokabolario fruà

ò fenìo de “lèdherme” anka el vokabolario de ‘l Boerio (kuelo del 1867)… 800 e pasa pàxene… on laoratho, ma pose dir de èser rivà a katalogar 5068 verbi (anthi, 3-4 de pi de kuesti).
Tute sti verbi i vien (spere) koretamente koniugai da ‘l mé .
Son drio preparar anka na version nova, pi pulita, e ko na lista de i verbi katai fin deso.

GLVV 20120624

Gramatega de lengua veneta pa’ i Veneti 20120624Libro in véndita!
In sto adhornamento:

– novo koniugador (3.1.4349)
– metesto fora el silabador (1.0)
– metesto fora el konvertidor (1.0a)